Multilingual SEO Services for Marketing Agencies
I get it. You’re great at English SEO, but when your clients are going global, that’s when things get a bit more complicated.
I get it. You’re great at English SEO, but when your clients are going global, that’s when things get a bit more complicated.
I bet you’ve asked yourself:
- Do I just send my keywords and copy to a translation agency?
- Do I try find a freelancer in a particular market and hope for the best?
- Or do I Google translate it myself?
If you’re having to manage international content, and you’re not sure where to start, I’ve got you covered. I’m an SEO consultant and ex-lecturer who’s been working in international SEO since 2017 so I know the ins and outs of how this is all done. I can come it at the beginning of a project and get one of the team to handle your Japanese keyword research, or fix things when say your Chinese website isn’t properly optimzied for Baidu.